Luke 23

Conda uqꞌuechiobꞌ ixin e Jesús tut e Pilato

Mateo 27:1-2, 11-14; Marcos 15:1-5; Juan 18:28-38

1Entonces achpobꞌ tunorobꞌ y uqꞌuechiobꞌ ixin e Jesús tut e gobernador Pilato. 2Y conda cꞌotoyobꞌ cay utuchꞌiobꞌ e Jesús tut y chenobꞌ:

—Non catajwi e winic era que war utijres tunor ujor e gente tama cachinam. Y war ucanse e gente que machi tuaꞌ utoyobꞌ uboleto lo que arobꞌnon umen e rey romano que bꞌan ucꞌani tuaꞌ catoyi. Y jaxir che que jaxir jax e Cristo xeꞌ ebꞌetna tari umen e Dios y que jaxir jax inteꞌ rey, chenobꞌ.

3Entonces e Pilato uyubꞌi tuaꞌ e Jesús y che:

—¿Net ca ureyet tuaꞌ e gente xeꞌ tuobꞌ e Israel? che e Pilato.

Y e Jesús che:

—Bꞌan ya cocha war aware net era, che e Jesús.

4Entonces e Pilato uyare uwinquir e inmojr sacerdotiobꞌ taca e inmojr gente xeꞌ turobꞌ era y che:

—Matucꞌa intajwi tama e winic era tuaꞌ achamesna, che e Pilato.

5Pero tunorobꞌ aruobꞌ taca inteꞌ nuxi nuc y chenobꞌ:

—Pero jaxir cay upucujcse e gente tama e departamento Galilea y coner bꞌan taca war uche tara tama e departamento Judea ubꞌan, chenobꞌ.

Conda uqꞌuechiobꞌ ixin e Jesús tut e Herodes

6Pues conda e gobernador Pilato uyubꞌi tunor era, cay uyubꞌi tuaꞌ e gente jay erach que e Jesús tari tama e departamento Galilea. 7Y conda arobꞌna que e departamento Galilea jax uchinam e Jesús, e Pilato uyebꞌta ixin e Jesús tut e Herodes xeꞌ jax e gobernador tuaꞌ e departamento Galilea. Y tama e día era e Herodes war axana tama e chinam Jerusalem tuaꞌ uwira e nojqꞌuin lo que war achena. 8Entonces conda cꞌotesna e Jesús tut e gobernador Herodes, jaxir atzay porque ixnix war ani uyusre tuaꞌ uwira ut e Jesús porque war uyubꞌi meyra tamar y war ani uyusre tuaꞌ uwira achena inteꞌ milagro. 9Y tamar era e Herodes cay uyubꞌi meyra tuaꞌ e Jesús, pero jaxir machi ojron umen que machi cꞌani ucorpes ubꞌa. 10Y ya turobꞌ ubꞌan uwinquirobꞌ e inmojr sacerdotiobꞌ taca e ajcanseyajobꞌ tama uley e Moisés. Y war utuchꞌiobꞌ e Jesús meyra tut e Herodes. 11Entonces e Herodes taca tunor usoldadobꞌ cay uxejbꞌiobꞌ ut e Jesús, y cay tzeniobꞌ tut este que cay ubꞌujcsiobꞌ tama inteꞌ bꞌujc bꞌan cocha ulapi inteꞌ rey. Y de allí e Herodes uyebꞌta ixin e Jesús tut e Pilato otronyajr. 12Y tamar era cay cꞌumpobꞌ e Pilato taca e Herodes xeꞌ war ani aqꞌuijna uwirobꞌ ubꞌobꞌ.

Conda arobꞌna tuaꞌ achamesna e Jesús

Mateo 27:15-26; Marcos 15:6-15; Juan 18:3919:16

13Entonces e Pilato umorojse uwinquirobꞌ e inmojr sacerdotiobꞌ taca e sian ajcꞌamparobꞌ xeꞌ turobꞌ tama e chinam Jerusalem y taca cora winicobꞌ. 14Y che e Pilato:

—Nox itares e winic era taniut y war iwaren que jaxir war upucujcse e gente axin tama tunor cachinam. Pero conda cay umbꞌi tuaꞌ jaxir tiut machi intajwi jay ayan tucꞌa war uche lo que war ituchꞌi tamar.
15Y e Herodes uyebꞌta tari tara otronyajr cocha matucꞌa utajwi tamar tuaꞌ achamesna. Y tamar era erer iwira que matucꞌa war uche tuaꞌ achamesna tamar. 16Entonces lo que cꞌani inche nen tacar, cꞌani inwatzꞌi cora y de allí cꞌani inwacta axin bꞌan taca, che e Pilato.

17Pues tama e nojqꞌuin era tama inteꞌ inteꞌ año e Pilato cayix utzayjres e gente umen que acay ubꞌani axin inteꞌ winic xeꞌ turu tama e cárcel, y tamar era war ubꞌijnu tuaꞌ ubꞌani e Jesús. 18Pero tunor e gente tama e chinam cay umorojse ubꞌobꞌ y cay aruobꞌ taca inteꞌ nuxi nuc y chenobꞌ:

—Bꞌana e Barrabás, chenobꞌ.

19Pues e Barrabás osena tama e cárcel umen que jaxir war uyose ubꞌa tama e política tuaꞌ ucucru ani e gobierno tama e chinam era, y jaxir jax inteꞌ ajchamseyaj ubꞌan. 20Pero e Pilato cꞌani ani uyacta axin e Jesús bꞌan taca y bꞌan uyare e sian gente era. 21Pero e gente machi ucꞌaniobꞌ, y cay aruobꞌ taca inteꞌ nuxi nuc upater e Jesús y chenobꞌ:

—Chamsenic, chamsenic, chenobꞌ.

22Pero sutpa ojron e Pilato otronyajr y che:

—¿Tucꞌa mabꞌambꞌanir war uche jaxir? Nen machi intajwi tucꞌa tamar tuaꞌ achamesna. Lo que nen cꞌani inche tacar, cꞌani inwatzꞌi cora y de allí cꞌani inwacta axin bꞌan taca, che e Pilato.

23Pero e sian gente más aqꞌuijna conda uyubꞌiobꞌ uyojroner era y cay aruobꞌ otronyajr y chenobꞌ:

—Chamsenic, chamsenic, chenobꞌ.

Y bꞌan cay uchiobꞌ tunor e gente taca uwinquirobꞌ e inmojr sacerdotiobꞌ este que utajwiobꞌ lo que war uyusreobꞌ.
24Entonces cꞌoyran e Pilato cora cora umen e sian aruar era este que cay ubꞌijnu tuaꞌ uyare achamesna e Jesús. 25Entonces e Pilato ubꞌani e Barrabás xeꞌ turu ani tama e cárcel umen que cꞌani ani ucucru e gobierno y umen que jaxir jax inteꞌ ajchamseyaj. Entonces tuaꞌ atzay eꞌrna e Pilato umen e gente, uyare tuaꞌ achamesna e Jesús.

Conda chꞌubꞌna e Jesús tut e cruz

Mateo 27:32-44; Marcos 15:21-32; Juan 19:17-27

26Entonces conda war uqꞌuechiobꞌ axin e Jesús tuaꞌ uchamsiobꞌ utajwiobꞌ inteꞌ winic xeꞌ ucꞌabꞌa Simón xeꞌ tari tama inteꞌ chinam xeꞌ ucꞌabꞌa Cirene. Pues jaxir wartocto ayopa tutiꞌ e chinam era conda arobꞌna tuaꞌ ubꞌiti axin ucruz e Jesús esto tiaꞌ tuaꞌ achꞌubꞌna tamar. Y arobꞌna tuaꞌ ubꞌiti axin e cruz era tupat e Jesús.

27Y meyra gente war axin tupatobꞌ y ayan e ixictac ubꞌan xeꞌ war aꞌruobꞌ axin umen que war acꞌuxun uyalmobꞌ tamar lo que war achena taca e Jesús. 28Entonces e Jesús sutpa uwira e ixictac era y che:

—Ixicox xeꞌ turox tama e chinam Jerusalem, ira ixaru tamaren, sino que aruenic tamarox taca y tamar imaxtac.
29Porque watar e día conda cꞌani ixarobꞌna que: “Atzay e ixic xeꞌ matucꞌa umaxtac, y atzay e ixic tin e machi acuxma, y tin e machi achuseyan.” 30Y tama e día xeꞌ watar e gente axin uyusreobꞌ uchamerobꞌ umen e bꞌajcꞌut, y tamar era axin oꞌjronobꞌ taca inteꞌ witzir y chenobꞌ: “Cucremenic tama cajor era”, y axin oꞌjronobꞌ taca inteꞌ nuxi tun y chenobꞌ: “Mucteson.” 31Porque jay war uchienobꞌ innumse nibꞌa cocha era xeꞌ bꞌanen cocha inteꞌ teꞌ xeꞌ bꞌixir war, ¿tucꞌa tuaꞌ uchiobꞌ tacarox xeꞌ bꞌanox cocha inteꞌ teꞌ xeꞌ taquin? che e Jesús.

32Y ayan chateꞌ ajxujchꞌobꞌ xeꞌ war aqꞌuejchobꞌ axin ubꞌan tuaꞌ achamesnobꞌ taca e Jesús. 33Y conda cꞌotoyobꞌ tama e lugar xeꞌ ucꞌabꞌa Calavera xeꞌ jax inteꞌ or witzir xeꞌ bꞌan uwirnar cocha ubꞌaquer ujor inteꞌ winic, cay uchamsiobꞌ e Jesús chꞌubꞌna tama ut inteꞌ cruz. Y cay uchamsiobꞌ e chateꞌ ajxujchꞌobꞌ era ubꞌan, inteꞌ chꞌubꞌna tama ut ucruz tama unojcꞌabꞌ e Jesús y otronteꞌ chꞌubꞌna tama ut ucruz tama utzꞌejcꞌabꞌ e Jesús. 34Y conda e Jesús ya chꞌur tut ucruz y merato achamay, cay ojron y che:

—Nitatet, cꞌumpen tacarobꞌ xeꞌ war uchamsenobꞌ era porque machi war unatobꞌ tucꞌa war uchiobꞌ tacaren, che e Jesús.

Y e soldadobꞌ xeꞌ turobꞌ tuyejtzꞌer e Jesús cay uchiobꞌ suertiar tuaꞌ uwirobꞌ chi tacar tuaꞌ aquetpa ubꞌujc e Jesús.
35Y warobꞌ meyra gente era xeꞌ war uwirobꞌ lo que war achena taca e Jesús, y ya warobꞌ cora nuquir ajcꞌamparobꞌ ubꞌan xeꞌ cay tzeniobꞌ tut e Jesús y chenobꞌ:

—Pues jaxir uyubꞌi ucorpes e inmojr gente, y coner ucorpesic ubꞌa jaxir ubꞌan, jay erach ani que jax e Cristo xeꞌ sicbꞌabꞌir umen e Dios, che e nuquir ajcꞌamparobꞌ era.

36Y e soldadobꞌ cay tzeniobꞌ tut e Jesús ubꞌan, y tamar era cay uyajcꞌuobꞌ cora vino xeꞌ impajix, 37y chenobꞌ:

—Jay net jax ani ureyet e gente tama e Israel, corpes abꞌa net taca, chenobꞌ e soldadobꞌ.

38Y utacbꞌobꞌ inteꞌ pachpachteꞌ tujor e cruz tiaꞌ chꞌur e Jesús. Y utzꞌijbꞌobꞌ inteꞌ ojroner uxyajr tama e tabla era, inyajr tama e ojroner griego, y inyajr tama e ojroner latín, y inyajr tama e ojroner hebreo. Y lo que che tama e pachpachteꞌ jax era:JAXTO ERA UREY E GENTE TUAꞌ E ISRAEL.

39Y inteꞌ ajxujch xeꞌ chꞌur tama ut ucruz tuyejtzꞌer e Jesús warto uqꞌuijnes ut jaxir y tamar era cay utzene ut y che:

—Jay erach ani que net e Cristoet corpes abꞌa, y corpeson non ubꞌan, che e ajxujch era.

40Pero otronteꞌ ajxujch xeꞌ chꞌur tama ut ucruz cay uyare uyet ajxujch y che:

—Net nien machi abꞌacre e Dios y warix acꞌotoy e hora tuaꞌ ichamay net ubꞌan.
41Pues non era ucꞌani tuaꞌ cachamay tamar lo que cabꞌeto, pero e winic era matucꞌa uche xeꞌ mabꞌambꞌan, che otronteꞌ ajxujch.

42Y sutpa ojron e ajxujch era taca e Jesús y che:

—Conda iꞌxin watet y icay icꞌotori otronyajr, cꞌajpesiquen nen ubꞌan, che e ajxujch era.

43Y che e Jesús:

—Cꞌani inwaret que coner era net tuaꞌ iꞌxin tacaren esto tiaꞌ aquetpobꞌ tunor tin e erach tama inteꞌ lugar tut e qꞌuin, che e Jesús.

Conda chamay e Jesús

Mateo 27:45-56; Marcos 15:33-41; Juan 19:28-30

44Pues entonces tama uyuxin e día era cay ecsibꞌa tunor ut e qꞌuin tama tunor or e rum y quetpa acbꞌar esto a las tres de la tarde. 45Y e qꞌuin ecsibꞌa y machi eꞌron, y e nuxi bꞌujc xeꞌ chꞌur xeꞌ jax umajquibꞌir ut e altar macuir e templo wejrtzꞌa tuyuxin. 46Entonces e Jesús aru taca inteꞌ nuxi nuc y che:

—Nitatet, tama acꞌabꞌ inwacta niwalma, che e Jesús.

Y conda cꞌapa ojron cocha era, chamay.

47Y ayan inteꞌ capitán romano xeꞌ war uwira tunor era xeꞌ cay utattzꞌi ucꞌabꞌa e Dios y che:

—Erach ajchi que e winic era matucꞌa ani unata uche, che e capitán.

48Y tunor e gente xeꞌ cꞌotoy uwirobꞌ lo que numuy taca e Jesús sutpa ixiobꞌ y cay uyobꞌi ubꞌobꞌ tama uyalmobꞌ umen que war acꞌuxun uyalmobꞌ. 49Y tunor tin e atzay ani uwirobꞌ e Jesús y e ixictac xeꞌ cay xanobꞌ tacar tama e departamento Galilea, turobꞌ najtir cora war uwirobꞌ tunor lo que numuy era.

Conda umujca e Jesús

Mateo 27:57-61; Marcos 15:42-47; Juan 19:38-42

50Pues ayan inteꞌ winic xeꞌ ucꞌabꞌa José xeꞌ imbꞌutz uwirnar xeꞌ tari tama inteꞌ chinam xeꞌ ucꞌabꞌa Arimatea xeꞌ turu tama e departamento Judea. Y jaxir jax inteꞌ ajcꞌampar tama e concilio tuaꞌ e Israel. 51Y cocha jaxir war ucojco uyopar Cadiosir tuaꞌ acꞌotori tara tor e rum, machi unutꞌi ubꞌijnusiaj taca e inmojr xeꞌ turobꞌ tama e concilio tamar lo que cay ubꞌijnu uchiobꞌ taca e Jesús. 52Y e winic era conda uwira que cꞌapa chamay e Jesús, ixin tut e Pilato tuaꞌ ucꞌajti ucuerpo tuaꞌ umuqui. Y e Pilato che que erer. 53Entonces conda uyemse e Jesús tut e cruz, cay ubꞌasi taca inteꞌ nuxi bꞌujc y de allí uqꞌueche ixin y uyose macuir inteꞌ chꞌen tama ut inteꞌ tun tiaꞌ mato majchi amujca tamar. 54Y e día era jax e día conda ustesna tunor tuaꞌ e día tuaꞌ e jiriar xeꞌ cꞌanix ucajyes era.

55Y e ixictac xeꞌ cay xanobꞌ taca e Jesús tama e departamento Galilea ixiobꞌ ubꞌan tuaꞌ uwirobꞌ tiaꞌ tuaꞌ amujca e Jesús. Cꞌani uwirobꞌ jay bꞌan chꞌar ucuerpo cocha ucꞌani. 56Y entonces e ixictac era sutpa ixiobꞌ tama uyototobꞌ y cay uyustesobꞌ cora perfume tuaꞌ uyariobꞌ tama ujor e chamen. Y de allí cay jiriobꞌ tama e día era bꞌan cocha chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uley e Moisés.

Copyright information for CAA